使用导航:这不是一本从头背到尾的书
本套笔记分四层:
- 定位层:本文件第 0、10 节。做题时先判断 CL / UCC / Equity,再跑完整 issue 流程。
- 规则层:本文件第 1-9 节。只在定位到具体 issue 后查阅。
- 提取层:
合同法_主动回忆卡.md。合上规则笔记后作答,检验能否从记忆中调出规则。 - 纠错层:
合同法_错题与增量.md。错题先归因,不把整段题干堆回主笔记。
2026 官方考试校准
- 2026 年 7 月 California Bar:书面部分为 5 道一小时 Essay + 1 道 90 分钟 PT;选择题为 NCBE 的 200 道 MBE。
- NCBE Contracts 大纲:约一半合同选择题来自 Formation 与 Performance, Breach, and Discharge 两大类。
- 约四分之一合同选择题基于 UCC Articles 1 and 2。
- 因此优先级:
A 级 Formation、Conditions/Performance/Breach/Discharge、CL-UCC 对照;
B 级 Defenses、Terms/PER、Remedies;
C 级 Third-party rights(仍须掌握,不等于不考)。
0. 第一件事:先选法律体系
0.1 三路分流
flowchart TD
A["题目中的交易是什么?"] --> B{"是否为 goods 的 sale?"}
B -->|"是:签约时可移动的有形物"| U["UCC Article 2"]
B -->|"否"| C{"核心是服务、土地、雇佣、保险、知识产权等?"}
C -->|"是"| CL["Common Law"]
C -->|"金钱赔偿不足,要求命令/返还/公平救济"| EQ["Equity"]
U --> M["先用 UCC;UCC 未规定处由普通法补充"]
CL --> R["先判断普通法权利与金钱赔偿"]
M --> EQ
R --> EQ
| 交易 | Governing law | 一眼识别 |
|---|---|---|
| 物品买卖 | UCC Article 2 | goods = all things movable at the time of identification to the contract |
| 物品租赁 | UCC Article 2A | 通常不是 MBE 合同重点 |
| 服务、房屋建造/装修、雇佣、土地买卖、租赁不动产、保险 | Common law | 不是 goods 的 sale |
| 赠与(即使标的是车) | 通常普通法/财产法 | $0 不是 sale |
| 特殊履行、禁令、撤销、重写、不当得利、禁反言 | Equity | 不是第三套“合同形成法”,而是公平原则或救济 |
0.2 混合合同:goods + services
先用 predominant-purpose test(主要目的测试):
- 看合同语言、供应商业务、各部分相对价值、争议核心。
- 主要为 goods → 整份通常适用 UCC;主要为 service → 整份通常适用普通法。
- 若价格和履行可客观拆分,法院可能采用 gravamen / severability 思路分别处理。
0.3 普通法、UCC、衡平法最常考差异总表
| Issue | Common law | UCC Article 2 | Equity |
|---|---|---|---|
| 接受必须一致? | Mirror-image rule | 可有附加/不同条款;§2-207 | 可用 promissory estoppel 补公平 |
| 要约何时不可撤回? | 有对价的 option contract;单方合同开始履行 | 商家签字书面 firm offer,最长 3 个月无需对价 | 合理、可预见且有损信赖时可能 estoppel |
| 修改是否要新对价? | 要;除非例外 | 不要,但须 good faith | 有损信赖可构成 waiver/estoppel |
| 履行标准 | Substantial performance | Perfect tender(但有 cure 等缓和) | specific performance 等属裁量救济 |
| 条款空缺 | 较难替当事人补核心条款 | UCC 有 gap fillers | 可 reformation,但不能替当事人重新谈合同 |
| SOF goods 门槛 | 不适用 goods 规则 | goods ≥ $500 | 部分履行/禁反言有时防止不公平 |
| 典型救济 | expectation damages | UCC 买卖双方专门救济 | injunction, specific performance, rescission, reformation, restitution |
1. Formation:合同是否成立
合同核心:mutual assent(合意) + consideration(对价),且无成立/执行抗辩。
1.1 Offer:有效要约
要约必须表现出现在受约束的客观意思,且条款足够确定,并传达到特定受要约人。
重点判断:
- Objective intent:理性人是否会认为对方愿意一经接受即受约束;秘密想法不重要。
- Definite and certain terms:
- 普通法通常要求 parties、subject matter、price、quantity/time 等关键条款足够明确;
- UCC 至少通常要有 quantity,价格可由 reasonable price 补足;
- requirements contract / output contract 不因数量浮动而虚无,但必须 good faith,不能不合理偏离预估/历史数量。
- Advertisement 通常只是 invitation to deal;若数量、对象、接受方式明确且不留协商余地,可成为要约。
- Reward offer(悬赏):属于单方合同;履行人必须知道悬赏才可能以履行接受。
易错:价格询问、意向书、预测、玩笑、一般广告通常不是 offer。
1.2 Termination of offer:要约终止
要约在以下情况终止:
- Lapse:约定期限届满;没约定则 reasonable time。
- Rejection:受要约人的拒绝到达时生效。
- Counteroffer:反要约通常同时拒绝原要约;mere inquiry 不是反要约。
- Revocation:撤回到达受要约人时生效;可直接或可靠间接得知。
- Death/incapacity:要约人或受要约人死亡/丧失能力,一般自动终止普通要约,即使对方不知道;但 option contract 通常不因此终止。
- 标的毁损或合同目的变违法。
三种高频不可撤回
- Option contract(普通法)
用对价换取在一定时间内保留要约。对价可很小,但须真实协商;仅口头说“我保证不撤回”不够。
- Firm offer(UCC §2-205)
merchant + signed writing + assurance that offer will remain open。无需对价;按承诺期限,但法定不可撤回期最长 3 months。超过 3 个月的部分可撤回,但未撤回前要约仍可存在。
- Unilateral contract / reliance
单方合同受要约人开始实际履行后,要约在合理完成机会内暂不可撤回;mere preparation 通常不够。可预见、有损信赖也可能触发 promissory estoppel。
1.3 Acceptance:接受
接受必须由有权接受者作出,并以要约邀请的方式表示。
Bilateral vs unilateral
- Bilateral contract:promise for promise;承诺或开始履行通常可接受。
- Unilateral contract:promise for performance;只有完成指定履行才构成接受,但一旦开始履行,要约人通常暂不能撤回。
- 不确定时,现代法倾向解释为 bilateral,允许 promise 或 performance 接受。
Silence
沉默一般不是接受,但以下可例外:
- 受要约人接受利益,知道对方期待报酬,且有拒绝机会;
- 既往交易使沉默合理表示同意;
- 受要约人表示沉默可视为接受,并主观上确有接受意图。
Mailbox rule
- 接受通常在正确寄出时生效。
- rejection、counteroffer、revocation 在收到时生效。
- 不适用于 option contract 的接受(通常须收到)、要约明确要求收到、或寄送方式不当。
- 先寄 rejection 后寄 acceptance:通常以先到者为准;若 acceptance 先到,合同成立。
- 先寄 acceptance 后寄 rejection:寄出 acceptance 时原则上已成立;若 rejection 先到且要约人据此合理信赖,可能例外。
1.4 普通法镜子规则
接受必须是要约的 mirror image。若声称接受却改变/增加条件,通常是 counteroffer。
但:
- 仅抱怨或询问,不一定是反要约;
- “我接受,同时建议……”通常合同已成立,建议不进入合同;
- 关键看新增语言是否使接受以对方同意为条件。
1.5 UCC Battle of the Forms(§2-207)
第一步:合同有没有成立?
definite and seasonable expression of acceptance 即使含 additional/different terms,仍可成立,除非接受明确以对方同意新条款为条件。
第二步:新条款是否进合同?
至少一方不是 merchant:additional terms 只是 proposal,须对方同意才进入。
双方都是 merchants:additional term 自动进入,除非:
- 原 offer 明确限制接受仅限其条款;
- 新条款 materially alters 合同(造成 surprise or hardship);
- 对方已在合理时间内反对。
你的课堂批注总结得很好:上述情况下,合同仍可能成立,只是新条款没有成为合同的一部分(PDF p.19)。
Different terms:考题常用 knockout rule:冲突条款彼此剔除,再用 UCC gap filler;若选项区分不清,先看题目采用的州规则/表述。
双方书面没形成但照样履行:conduct 可成立合同;一致条款保留,冲突条款 knockout,空缺用 UCC 补。
1.6 UCC shipment as acceptance
买方订货通常邀请卖方通过:
- promise to ship,或
- prompt/current shipment
来接受。
发错货一般同时是 acceptance + breach。但若卖方及时说明是 accommodation(通融/替代发货),则是 counteroffer,不是违约。若卖方已经先承诺按时发货,合同已成立,之后发错货仍是 breach。
2. Consideration:对价
2.1 基本公式
对价是 bargained-for legal detriment or benefit:承诺或履行必须是交换关系的一部分,而非事后感谢。
- 法院通常不审查价值是否等价:
adequacy of consideration is generally irrelevant。 - Past consideration 不是对价。
- Gift promise 没有对价。
- Illusory promise(完全由承诺人自由决定是否履行)不是对价。
- “我有钱时付款”可能是可客观发生的条件,不一定虚无;“如果我想付款就付款”才是典型 illusory(你的批注,PDF p.26)。
- requirements/output contracts 有 good-faith 限制,因此不是 illusory。
2.2 Preexisting duty rule
普通法下,仅承诺完成已经负有的法律/合同义务,不是新对价。
例外:
- 承担新的或不同的义务;
- 第三人作出的付款承诺;
- unforeseen difficulties,且修改公平自愿;
- 对原债务存在 bona fide dispute;
- 解除旧合同并订立新合同。
UCC 修改不需要新对价,但必须 good faith,且若修改后的合同落入 SOF,仍须书面。
2.3 债务和解
- 未到期债务提前支付,可构成新对价。
- 有争议/金额未确定的债务,接受较少金额可清偿。
- 已到期且无争议债务,仅付一部分通常不能免除余额;若增加不同履行(时间、地点、物品或利息安排),可能有新对价。
- 已过诉讼时效的债务,新的书面/明确付款承诺可按承诺范围执行(依适用规则)。
3. Statute of Frauds:反欺诈法
SOF 通常是可执行性问题:合同可能成立且有效,但因无合格书面而 unenforceable。
3.1 MY LEGS
- Marriage:以结婚为对价的合同
- Year:按合同条款不可能在订立后一年内完成
- Land:土地权益转让(通常包括一年以上租赁)
- Executor/administrator:遗产管理人以个人财产偿债
- Goods:goods 价格 $500 or more
- Suretyship:为他人债务担保
另常见:UCC 某些证券、租赁等,但按考试范围处理。
一年规则
看“理论上是否可能一年内完成”,不是实际花多久:
- 终身合同可能一年内因死亡结束 → 通常不落入;
- 两年后才开始的短服务 → 落入;
- 无固定期限/可在一年内完成 → 通常不落入。
Suretyship 主目的例外
担保人的 main purpose 是获得个人经济利益时,可能不受担保 SOF 限制。必须区分:
- secondary promise:“他不付我来付” → 担保;
- primary promise:“把货给我,我来付” → 自己的债务。
3.2 合格书面
普通法通常要求书面合理识别:
- parties;
- subject matter;
- essential terms;
- 由被追责的一方(party to be charged)签名。
原告不必签名;关键是被告/被执行人签名(你的批注,PDF p.35)。
UCC goods 书面要求更宽:
- 足以表明存在 sale contract;
- 有被追责方签名;
- 必须有 quantity;只能按书面数量执行。
Merchant confirmatory memo:双方 merchants,口头达成后,一方发出足够的确认书且对方收到后知道内容;对方 10 天内不书面反对,可满足针对接收方的 SOF。
3.3 例外
Common law
- Full performance:一年规则下,一方全部履行通常可执行;仅部分履行通常不够(课堂批注,PDF p.37)。
- Land part performance:通常需至少两项明显指向交易的行为,如 possession、payment、valuable improvements。
- admission:诉讼中承认合同(依适用规则)。
- promissory estoppel:严重、可预见信赖时,有时可阻止援用 SOF。
UCC goods
- specially manufactured goods:为买方特别制造、不适合普通转售,卖方已实质开工/承诺采购,且在收到 repudiation 前发生;
- admission in pleadings/testimony:按承认数量;
- payment made and accepted;
- goods received and accepted。
4. Validity / Defenses:有效性与抗辩
4.1 三种后果先分清
| 状态 | English | 谁能主张 / 效果 |
|---|---|---|
| 无效 | void | 从一开始没有法律效力,如 physical compulsion、严重违法 |
| 可撤销 | voidable | 受保护一方可撤销,如未成年、欺诈、胁迫、不当影响 |
| 无法执行 | unenforceable | 合同可能有效,但法院不协助执行,如不满足 SOF |
4.2 Mistake
Mutual mistake
可撤销通常需:
- 双方在订约时对既存事实有误;
- 该事实是 basic assumption;
- 对交换有 material effect;
- 请求撤销方没有承担该风险。
Unilateral mistake
一般不救济,除非:
- 对方知道/应知道错误;或
- 执行会极端不公平,且错误方无重大过失、可恢复原状。
错误获利方通常不能利用其明知的错误。
4.3 Misunderstanding
双方对同一表达赋予 materially different meanings:
- 双方都不知道或都知道 → 无 mutual assent,通常不成立;
- 一方知道/应知道另一方理解,而另一方不知道 → 按无过错方理解执行。
4.4 Fraud / Misrepresentation / Nondisclosure
- Fraudulent misrepresentation:明知/罔顾虚假 + 意图诱导 + justified reliance,可撤销并可能有侵权赔偿。
- Innocent misrepresentation:重要虚假陈述,即使无主观恶意,也可支持撤销。
- Nondisclosure:一般无主动披露义务;但为纠正先前陈述、避免半真半假、纠正 basic assumption(且不披露违反 good faith)、特殊信义关系时可能有义务。
- opinion / puffery 通常不是事实;但专家意见、隐含事实、或明称“这是市场价”可能变成可依赖陈述(你的批注,PDF p.45)。
4.5 Capacity
- Minor:合同通常由未成年人选择撤销;成年人相对方不能撤销。necessaries 可能按 reasonable value 返还。
- Mental incapacity:若已被裁定无能力,合同通常 void;否则若无法理解交易性质后果,且对方知道/应知,通常 voidable。
- Intoxication:严重到无法理解,且对方知道/应知,voidable。
- 能力恢复后明示/默示 ratification 会失去撤销权。
4.6 Duress / Undue influence
- physical compulsion → void;
- improper threat、无合理替代、诱发同意 → voidable;
- undue influence = 不公平说服 + 支配/信赖/特殊关系,使受害人意志被压制。
4.7 Illegality / public policy
以违法目的订立通常不可执行;法院一般让双方停留在现状。例外可能包括:
- 原告属于法规要保护的群体;
- 双方过错不等;
- 在非法目的实现前及时退出;
- 许可规定仅为增加政府收入,而非保护公众(你的批注,PDF p.50)。
4.8 Unconscionability
看订约时是否同时/综合存在:
- procedural unconscionability:选择缺失、隐藏、谈判地位极不平等;
- substantive unconscionability:条款极端单方、不合理。
法院可拒绝整份合同、删除条款或限制条款适用。醒目提示并不当然治愈实质不公平(你的批注,PDF p.51)。
5. Modification 与 Parol Evidence
5.1 修改
Common law
修改原则上须新 consideration。若已通过诉讼或正式申请才要求额外费用,可能已经太晚,不能以“不可预见困难”合理化(对应课堂提醒,PDF p.54)。
UCC
不需对价,但须 good faith。还要继续检查:
- 修改后是否落入 SOF;
- 是否有 NOM clause(no-oral-modification clause);
- 无效口头修改是否仍可能构成 waiver;
- 对方合理信赖 waiver 后,能否撤回 waiver。
UCC 下商家表格中的 NOM 对非商家生效,通常须非商家另行签认。即使修改不生效,行为也可能 waiver;但可合理通知撤回,除非对方已 materially relied。
5.2 Parol Evidence Rule(PER)
适用前提:
- 争议证据发生在书面合同之前或同时;
- 双方有一份 intended final expression;
- 证据试图增删改该书面条款。
Integration
- Complete integration:最终且完整;不能引入矛盾或补充条款。
- Partial integration:最终但不完整;不能矛盾,可补充一致条款。
- Merger clause 强烈说明完整整合,但不绝对。
PER 不排除
- 证明合同无效/可撤销:fraud、duress、mistake、illegality、lack of consideration;
- 解释 ambiguous term;
- condition precedent to formation;
- 后续 modification;
- clerical error / reformation;
- collateral agreement:独立、通常会另订、且不矛盾;
- course of performance / course of dealing / usage of trade。
UCC 商业背景证据:不必先证明 ambiguity
UCC 比普通法更重视商业语境。即使书面合同是 final writing,且表面文字不明显歧义,仍通常可以用下列证据来 explain or supplement 合同:
- course of performance:本合同下双方反复履行并接受/默许的行为;
- course of dealing:双方过去交易中的行为模式;
- usage of trade:行业中有足够规律、使当事人应知的交易惯例。
限制:
- 这些证据用于解释/补充,不可不合理地 contradict express terms;
- express terms 与 course/usage 应尽量协调解释;实在冲突时,一般 express terms 优先;
- usage of trade 不能造成 unfair surprise,主张方通常要给对方合理通知。
5.3 解释优先级
通常:
express terms > course of performance > course of dealing > usage of trade
并适用:
- specific > general;
- handwritten/typed > preprinted(看题目具体冲突);
- words 通常优先于 numerals;
- contra proferentem:无法消除歧义时,对起草方不利解释。
5.4 UCC gap fillers
只要双方有订约意图且有合理救济基础,缺项不必致合同失败:
- price:reasonable price at delivery;
- delivery place:seller's place of business/home;
- time:reasonable time;
- payment:货物交付时;
- quantity:一般不能补(requirements/output 除外)。
5.5 Warranties
Express warranty
卖方对 goods 的事实肯定、描述、样品/模型成为 bargain basis。无需使用 “warrant”;puffery/opinion 不够。
Implied warranty of merchantability
卖方必须是该类 goods 的 merchant;货物适合 ordinary purpose、质量公平、包装标签适当等。
排除须提及 merchantability;书面时须 conspicuous。as is / with all faults 也可排除。
Implied warranty of fitness for a particular purpose
卖方有理由知道买方 particular purpose,且知道买方依赖卖方技能选择;卖方不必是 merchant。
排除通常须书面且 conspicuous(一般性 “as is” 亦可能有效)。
Warranty against infringement
merchant seller 通常保证无第三方有效侵权主张;买方提供规格导致侵权时可例外。
5.6 Identification, title, risk of loss
先问是否有 breach;若交付货物不合格,风险通常留在 seller,直到 cure 或 acceptance。
无 breach 时:
- shipment contract:交给承运人并适当安排/通知时风险转移;
- destination contract:到达指定目的地并 tender 时转移;
- 无承运人,merchant seller:买方实际收到时转移;
- 无承运人,nonmerchant seller:卖方 tender delivery 时转移。
FOB seller's city 常指 shipment;FOB buyer's city 常指 destination。
6. Performance / Breach / Discharge
6.1 Common law:substantial performance
发生 substantial performance:
- 对方仍可要求履行自己的相对给付义务;
- 但可扣除/追偿缺陷损失。
material breach:
- 受害方可暂停自己的履行并起诉;
- 判断看利益剥夺程度、能否补偿、违约方能否/愿否 cure、good faith 等。
条件必须严格满足(express condition = strict compliance),而一般合同承诺只需 substantial performance。防止 forfeiture 时,法院可能 excuse 非重大条件。
6.2 UCC:perfect tender
单次交货若 goods 或 tender 在任何方面不符合合同,买方可:
- reject all;
- accept all;
- accept any commercial units and reject the rest。
缓和规则:
- seller 在履行期限内有权 cure;
- 期限后,若 seller 有 reasonable grounds 相信买方会接受,可在合理时间 cure;
- installment contract 不用完美交付标准;
- parties 的 course of performance/dealing 可改变要求;
- good faith 与 commercial reasonableness。
6.3 Divisible 与 installment
Divisible contract(普通法):履行可配对成相应等价部分,可逐段获得报酬;lump-sum、整体目的强时通常不可分。
Installment contract(UCC):要求/允许分批交货并分别接受。
- 单批可拒绝:该批 nonconformity substantially impairs 该批价值,且不能 cure;
- 可取消整个合同:一批或多批 nonconformity substantially impairs value of the whole contract。
- 一般不能因轻微瑕疵直接退整批;通常接受后主张缺陷损害(你的批注,PDF pp.74-75)。
6.4 Acceptance / rejection / revocation of goods
- 买方有 reasonable opportunity to inspect。
- 有效 rejection:及时并合理通知 seller;买方须合理保管。
- acceptance:表示接受、合理检验后不拒绝、或作出与 seller 所有权不一致行为。
- 接受后仍可获 damages,但须 timely notice of breach。
- revocation of acceptance:nonconformity substantially impairs value,且买方因合理相信会 cure 或因难以发现/卖方保证而接受;须在合理时间、货物无重大改变时通知。
6.5 Anticipatory repudiation 与 adequate assurances
Anticipatory repudiation 必须 unequivocal,且发生在履行期限届至前 / performance is due 前。受害方可:
- 立即起诉;
- 暂停履行;
- 等待一段时间;
- 寻找替代并减损;
- 要求 adequate assurances(UCC 明文)。
若受害方尚未 materially changed position 或表示 final cancellation,违约方可 retract repudiation。
UCC reasonable grounds for insecurity:
- 可书面要求 adequate assurance;
- 在收到前可暂停合理履行;
- 对 merchant 的充分程度按商业标准;
- 30 日内未提供充分保证,视为 repudiation。
6.6 Conditions
- condition precedent:不确定未来事件是某项权利/义务或履行义务的前提;条件未成就时,该 duty 尚未产生、尚未被触发,或尚不可请求履行。若题目明确说 condition precedent to formation,则合同/相应权利义务本身尚未产生;若是 condition precedent to performance,则通常是既有合同下的履行义务尚未被触发 / 尚不可要求履行;
- condition subsequent:条件发生使既有义务消灭;
- concurrent conditions:双方同时履行。
条件可因 waiver、estoppel、hindrance、wrongful prevention 或避免严重 forfeiture 被免除。注意:用条件不能绕开对价要求(你的批注,PDF p.82)。
6.7 Impossibility / impracticability / frustration
订约后发生、双方基本假设之外、非主张方过错,且该方未承担风险:
- impossibility:客观不可能(特定物毁损、个人服务人死亡/失能、变违法);
- impracticability:极端且不合理困难/费用;仅成本上涨通常不够;
- frustration of purpose:履行仍可能,但交易主要目的被重大摧毁,且双方知道该目的。
若事件在订约时已存在,应优先分析 mistake,不是 subsequent impossibility(你的课堂例,PDF p.81)。
6.8 Accord and satisfaction / release / novation
- Accord:同意用替代履行清偿原义务;暂停原债务。
- Satisfaction:完成替代履行;原债务消灭。
- accord 未履行:债权人通常可选择执行原合同或 accord。
- Release:直接放弃权利;按普通法通常需 consideration,现代书面规则依题设。
- Novation:经所有相关方同意,以新人替换原义务人并释放旧义务人。
7. Third Parties
7.1 Third-party beneficiary
- intended beneficiary 有合同权利;
- incidental beneficiary 没有。
必须从合同语言/情境看出 contracting parties 有意直接赋予第三人利益;“实际明显受益”本身不够(你的批注,PDF p.85)。
权利 vest 常见于:
- 知情后 assent;
- 依赖并 materially changes position;
- 提起诉讼。
vest 前原双方一般可修改/取消;vest 后通常需受益人同意。
受益人可诉 promisor;promisee 有时也可诉 promisor。promisor 可对受益人主张其对 promisee 的合同抗辩。
7.2 Assignment of rights
权利一般可转让,除非:
- materially changes obligor's duty/risk;
- 法律/公共政策禁止;
- 合同有效禁止 assignment。
gratuitous assignment 一般可撤回,除非交付象征性凭证、书面特殊形式或发生信赖;有对价 assignment 通常不可撤。
同一权利多次转让:
- 通常 first in time;
- 例外:后受让人善意、有偿、无通知,并先获 payment/judgment/novation/indicia of ownership。
obligor 未收到通知前向 assignor 履行可免责;收到通知后应向 assignee 履行。
7.3 Delegation of duties
义务一般可委托,除非:
- personal skill/judgment;
- 会 materially change obligee expectation;
- 合同禁止 delegation。
delegation 不自动释放 delegator;delegatee 若承诺承担义务且有对价,obligee 可作为 intended beneficiary 起诉。要释放原义务人,需要 novation。
8. Remedies:先金钱,再衡平
8.1 金钱赔偿总原则
目标:把守约方放在合同履行后的经济位置。
Expectation = loss in value + incidental + consequential - costs/losses avoided
限制:
- Causation
- Foreseeability(Hadley rule:订约时自然发生或已特别告知)
- Certainty
- Mitigation / avoidability
8.2 分类
- Expectation damages:期望利益/benefit of bargain。
- Incidental damages:处理违约直接发生的合理费用,如检查、运输、保管、寻找替代。
- Consequential damages:特殊后果,如停产利润;须订约时可预见且可合理确定。
- Reliance damages:使原告回到未订约状态;不能让原告优于合同完全履行,违约方可证明合同本会亏损。
- Restitution:返还被告不当取得的利益。
- Nominal damages:有违约但无可证明损失。
- Punitive damages:合同中通常不可得,除非另有独立侵权且规则允许。
8.3 Liquidated damages
可执行通常要求:
- 订约时实际损失难估;
- 数额是合理预测,不是 penalty。
若明显惩罚、与可能损失极不相称,条款无效,改按实际损失。
8.4 Employment
被错误解雇者须合理减损,但只需接受 comparable employment;不必接受不同性质、地位、地点明显不合理的工作。实际/可合理取得的替代收入扣除。
8.5 UCC buyer remedies
卖方违约时买方可:
- cover:
cover price - contract price + incidental/consequential - expenses saved; - 不 cover:
market price at time buyer learned of breach - contract price; - accepted nonconforming goods:通常
value as warranted - value as accepted; - specific performance/replevin:unique goods 或 other proper circumstances。
cover 必须 good faith、无 unreasonable delay;不 cover 不当然丧失 market damages。
8.6 UCC seller remedies
买方违约时卖方可:
- resale:
contract price - resale price + incidental - expenses saved; - market:
contract price - market price at time/place for tender; - lost-volume seller:若本可同时完成两笔销售,得 lost profit;
- action for price:已接受 goods、风险已转移且无法合理转售、或特制 goods;
- stop delivery / reclaim(满足特定条件)。
卖方实际无损失或已完整替代获利时,不能重复获赔(你的批注,PDF p.92)。
9. Equity:衡平法与衡平救济
9.1 什么时候切换到 Equity
先问:legal remedy(通常金钱)是否 inadequate?
衡平救济通常要求:
- 合同条款 sufficiently certain;
- 原告已履行/ready, willing, and able;
- mutuality/可执行公平性;
- 法院能监督;
- 无 equitable defenses。
9.2 Promissory estoppel
即使传统合同/对价不足,承诺仍可能按防止不公所需范围执行:
- clear promise;
- promisor 应合理预见 reliance;
- actual reasonable detrimental reliance;
- enforcement necessary to avoid injustice。
救济可按 justice 限制,不必等于完整 expectation。仅可取消、没有实际损害的安排,通常不够 detrimental(你的批注,PDF p.104)。
9.3 Unjust enrichment / quasi-contract
要素:
- 原告向被告提供 benefit;
- 被告知情;
- 被告保留利益而不付款不公平;
- 原告不是 officious volunteer。
救济是 benefit 的 reasonable value,不是合同利润。有效合同覆盖同一事项时,通常不能用 quasi-contract 绕过合同,但合同无效/不可执行或对方违约时可有 restitution。
9.4 Specific performance
适用于:
- land(视为 unique);
- rare/unique goods;
- UCC 的 other proper circumstances;
- 金钱难以准确衡量。
通常不用于:
- personal services(但可在合理范围禁为竞争者服务);
- 法院需长期复杂监督;
- 条款不确定;
- 对被告造成不公平 hardship。
9.5 Rescission / reformation
- Rescission:撤销合同、尽量恢复原状;mistake、fraud、misrepresentation、duress 等。
- Reformation:有先前真实合意,但书面因 mutual mistake 或一方错误 + 对方知情而未准确表达;法院改文书以反映原合意。它不是替双方创造新交易。
9.6 Injunction
- temporary restraining order;
- preliminary injunction;
- permanent injunction。
典型考虑:irreparable harm、legal remedy inadequate、likelihood of success、balance of hardships、public interest(具体程序标准在 Civ Pro)。
9.7 Equitable defenses
- Unclean hands:原告就本交易有不当行为;
- Laches:不合理拖延 + 对被告造成 prejudice;
- Estoppel:原告行为使被告合理信赖改变处境;
- undue hardship;
- bona fide purchaser;
- statute of limitations(法律期限仍可能同时适用)。
衡平法是裁量救济:即使普通法合同成立且可执行,法院也可因 hardship、unclean hands 等拒绝 specific performance(对应 PDF p.110)。
10. 一套做题顺序(Essay + MBE 通用)
flowchart LR
A["1 Governing law"] --> B["2 Formation"]
B --> C["3 Defenses / SOF"]
C --> D["4 Terms / PER / Warranties"]
D --> E["5 Conditions / Performance"]
E --> F["6 Breach / Discharge"]
F --> G["7 Third parties"]
G --> H["8 Damages"]
H --> I["9 Equitable remedies & defenses"]
Essay 小标题模板
- Governing Law
- Contract Formation: Offer, Acceptance, Consideration
- Statute of Frauds / Defenses
- Terms and Parol Evidence
- Conditions and Performance
- Breach / Anticipatory Repudiation / Discharge
- Remedies
- Equitable Relief
高频英文句型
11. 核心英文词汇(主动回忆版)
| English | 中文 / 考试含义 |
|---|---|
| governing law | 管辖合同问题的实体法 |
| goods | 签约识别时可移动的有形物 |
| predominant purpose | 混合合同主要目的 |
| mutual assent | 客观合意 |
| definite and seasonable expression | 明确且及时的接受表示 |
| invitation to deal | 要约邀请 |
| lapse / revoke / reject | 失效 / 撤回 / 拒绝 |
| option contract / firm offer | 普通法选择权合同 / UCC 商家确定要约 |
| merchant | 经营该类货物或具有相关专业知识者 |
| mirror-image rule | 镜子规则 |
| battle of the forms | 格式之战 |
| accommodation | 通融性替代发货,即反要约 |
| bargained-for exchange | 经协商交换 |
| legal detriment | 法律上的不利益 |
| illusory promise | 虚无承诺 |
| preexisting duty | 已存在义务 |
| party to be charged | 被追责、被执行的一方 |
| specially manufactured goods | 特别定制货物 |
| void / voidable / unenforceable | 无效 / 可撤销 / 无法执行 |
| misrepresentation / nondisclosure | 虚假陈述 / 隐瞒 |
| duress / undue influence | 胁迫 / 不当影响 |
| unconscionability | 不合情理 |
| integration / merger clause | 整合书面 / 完整协议条款 |
| course of performance | 本合同履约习惯 |
| course of dealing | 双方既往交易习惯 |
| usage of trade | 行业惯例 |
| merchantability | 适销性 |
| fitness for a particular purpose | 特定用途适用性 |
| substantial performance | 实质履行 |
| perfect tender | 完美交付 |
| cure | 补救不合格履行 |
| revoke acceptance | 撤销收货 |
| adequate assurances | 充分履约保证 |
| anticipatory repudiation | 预期违约 |
| impracticability | 履行极端困难/不切实际 |
| frustration of purpose | 合同目的落空 |
| accord and satisfaction | 和解替代协议及其履行 |
| assignment / delegation | 权利转让 / 义务委托 |
| novation | 约务更替并释放原义务人 |
| incidental / consequential damages | 附带 / 后果赔偿 |
| liquidated damages / penalty | 约定赔偿 / 惩罚条款 |
| restitution | 返还所获利益 |
| promissory estoppel | 承诺禁反言 |
| specific performance | 特殊履行 |
| rescission / reformation | 撤销 / 重写文书 |
| unclean hands / laches | 不洁之手 / 衡平法迟延 |
12. 复习节奏
12.1 一次学习循环
先闭卷答 → 再查规则 → 用英文说/写一遍 → 做混合题 → 记录错因 → 到期再测
- 预检 5 分钟:不看笔记,画出 CL/UCC/Equity 分流和全题流水线。
- 学习 25-40 分钟:只修补预检暴露的空白。
- 提取 15 分钟:做
合同法_主动回忆卡.md,必须先答后看。 - 应用 20-40 分钟:混做不同章节题;不要只连做十道同类型题。
- 复盘 5 分钟:只写触发事实、错因、正确规则、下次识别句。
12.2 间隔安排
每个新模块建议在 当天、+1 天、+3 天、+7 天、+14 天、+30 天 闭卷提取。若某次不能完整说出规则或适用条件,将该模块退回 +1 天;连续两次正确再拉长间隔。
12.3 四轮内容
- 第一轮(30 分钟):只看 0、10、11;建立地图。
- 第二轮(60 分钟):Formation + Consideration + SOF。
- 第三轮(60 分钟):PER/Warranties + Performance/Breach。
- 第四轮(45 分钟):Remedies + Equity + Third Parties。
研究设计提示:主动提取通常比重复阅读或单纯重画概念图更利于延迟保持;交错练习会让当下感觉更难,却有助于日后区分相似规则。故本笔记保留脑图作定位工具,但记忆训练以闭卷提取与混合题为主。
12.4 错题收录原则
每道错题只记录一个“触发事实”,一个“误选规则”,一个“下次识别句”;不要抄整道题。连续两次在新题中正确识别后,把该错题标记为“已修复”,但不删除。